Contadores y abogados resuelven luchar contra la corrupción

 

ifac

Las profesiones reconocen el costo de la corrupción para los ciudadanos y la economía global

(Nueva York. Nueva York, mayo 11, 2016) – Antes de la Cumbre Anticorrupción de Londres 2016, la Federación Internacional de Contadores® (IFAC®, por sus siglas en inglés) ha firmado una declaración conjunta en rechazo a la corrupción con organizaciones profesionales de contabilidad y la comunidad jurídica del Reino Unido.

En acogida a la declaración conjunta, Olivia F. Kirtley, Presidente de la IFAC, dijo:  “La única manera de derrotar la corrupción —y así mejorar considerablemente las vidas de los ciudadanos— es a través de una cooperación revigorizada entre, y el compromiso de, los líderes de los sectores público y privado.
“Ambos sectores requieren medidas anticorrupción transparentes, consistentes y robustas, así como controles internos efectivos, los cuales son vitales para el buen gobierno y el establecimiento de las responsabilidades de los oficiales.  Un mayor enfoque en un gobierno fuerte y estructuras de cumplimiento ayudará a cultivar culturas de autoevaluación que empoderen a los individuos para hacer lo correcto”, aseguró.

En marzo, la señora Kirtley se dirigió a la Reunión a Nivel Ministerial de la OCDE contra el Soborno en nombre de la profesión contable global.  Allí, hizo énfasis en la importancia de una mayor cooperación internacional en las leyes de protección a los denunciantes de irregularidades, así como en el rol que desempeña un gobierno organizacional sólido en la identificación, la prevención y la lucha contra la corrupción.

“La lucha contra la corrupción solo podrá ser exitosa cuando cada quien haga su parte: cuando gobiernos y reguladores garanticen refugios seguros y protección a los denunciantes de irregularidades, y otras profesiones demuestren que sus miembros aceptan el desafío.

“La declaración conjunta de hoy resalta el rol vital de los contadores profesionales y los abogados en la lucha contra la corrupción, así como nuestro serio compromiso para combatirla, continuando nuestro trabajo con gobiernos, reguladores, organismos encargados de hacer cumplir la ley y otras organizaciones internacionales”, aseguró.

Acerca de la IFAC
IFAC es la organización global para la profesión contable, dedicada a servir el interés público a través del fortalecimiento de la profesión y la contribución para el desarrollo de economías internacionales sólidas. La IFAC se compone de 175 miembros y asociados en 130 países y territorios, representando aproximadamente a 3 millones de contadores en la práctica pública, la educación, el gobierno, la industria y el comercio. “Federación Internacional de Contadores” e “IFAC” son marcas registradas de IFAC en los Estados Unidos y otros países.

Contacto:
Laura Wilker
Jefe de Comunicaciones
+1-212-471-8707
laurawilker@ifac.org

Preparado por el Departamento de Comunicaciones de la IFAC. Contactar a communications@ifac.org para obtener mayor información.
Cancelar suscripción a todos los correos de la IFAC | Administrar las suscripciones de la IFAC 
“Copyright © May 2016 by the International Federation of Accountants (IFAC). All rights reserved. Used with permission of IFAC. Contact Permissions@ifac.org for permission to reproduce, store or transmit, or to make other similar uses of this document. This publication has been translated from the English language into the Spanish language by Instituto Nacional de Contadores Públicos de Colombia. IFAC assumes no responsibility for the accuracy and completeness of the translation or for actions that may ensue as a result thereof.” 
“Copyright © mayo 2016 por la Federación Internacional de Contadores (IFAC). Todos los derechos reservados. Utilizado con permiso de la IFAC. Contactar a permissions@ifac.org para obtener autorización de reproducir, almacenar, transmitir o cualquier uso similar de este documento. Esta publicación ha sido traducida del idioma inglés al idioma español por el Instituto Nacional de Contadores Públicos de Colombia. La IFAC no asume responsabilidad alguna por la exactitud e integridad de la traducción o por las acciones que puedan ser generadas como resultado.”

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *